BOSCH REXROTH 0-822-220-044 RQAUS1

Our highly-skilled and factory-trained service experts have the resources to -65 to +250 °F operating temperature range: help you with all your BOSCH REXROTH 0-822-220-044 RQAUS1 needs - 170 mm d including routine maintenance, major repairs, warranty service, and LEIBHERR PUMP AND MOTOR PARTS equipment Pioneer Machinery Source inspections.

d:170 mm
operating temperature range::-65 to +250 °F
cup width::31 mm
dynamic load capacity::75300 lbf, 131000 lbf
assembly type::Cone & Cup
static load capacity::133000 lbf
D:230 mm
finish/coating::Uncoated

Product Details

d170 mm
operating temperature range:-65 to +250 °F
cup width:31 mm
dynamic load capacity:75300 lbf, 131000 lbf
assembly type:Cone & Cup
static load capacity:133000 lbf
D230 mm
finish/coating:Uncoated
cone width:38 mm
series:HM534100
closure type:Open
compatible cone:JHM534149
bearing material:Chrome Steel
flange type:Non-Flanged Cup
cage material:Steel
View more

Company Profile

Worktime 7:00AM - 6:00PM
Phone 0065 82577418
Fax 0065 82577552
View more

Related News

  • الاستخدام السليم لل SKF الشحوم الاستخدام السليم للشحوم يتطلب معرفة حركة الشحم في تحمل SKF لضمان استقرار الشحوم. حركة الشحم شغل في تحمل المتداول ، مع دوران تحمل SKF يمكن تقسيم تقريبًا إلى مرحلتين. بشكل عام ، فإن كمية الشحم في SKF تحمل دائما تتجاوز الكمية...
  • O uso adequado de graxa requer conhecimento do movimento da graxa no rolamento da SKF para garantir a estabilidade da graxa. O movimento da graxa encheu o rolamento, com a rotação do rolamento SKF O giro pode ser dividido em duas etapas. Em geral, a...
  • El uso correcto de la grasa requiere el conocimiento del movimiento de la grasa en el rodamiento SKF para garantizar la estabilidad de la grasa. El movimiento de la grasa rellena el rodamiento, con la rotación del rodamiento SKF. El torneado se puede...
  • Recommended Products

    Skype Contact Now